Wielkie Dionizje Tarnowskie!

Tarnów warmly invites you to take part in this unusual week – festival of wine “Wielkie Tarnowskie Dionizje”. Every day, from Monday (27 August) to Sunday (2 September), wines and […]

Vote for Kosmiczna Fontanna (“Solar System” Fountain)!

Tourist Information Centre of Tarnów encourages everyone to vote for tourist attraction of Tarnów via http://www.podroze.pl/skarby/ Voting lasts till the end of October 2012. More information about “Solar System” fountain […]

Russian journalists in Tarnów

Among visitors there were representatives of on-board magazine “Aeroflot”, Moscow magazine “Metro” and publishing group “Inmedia” including Russian publishers of such titles like: Cosmopolitan, Harvard Business Review and Good Housekeeping. […]

Summertime opening hours

  SUMMERTIME OPENING HOURS (April/May – September) From 28th April to 6th May: 9 am – 5 pm (daily)From 7th May to 30th September:Monday to Friday: 8 am – 8 […]

A new three-star hotels in Tarnów!

In Tarnów, a new three-star hotels have been opened: “Kantoria” and “Pod Dębem”. More information: http://www.it.tarnow.pl/index.php/eng/Accommodation/Hotels/Tarnow-city

Happy Easter!

TOURIST INFORMATION WORKING HOURS Maundy Thursday: 8 am – 6 pmGood Friday: 8 am – 6 pmGood Saturday: 9 am – 2 pmEaster Sunday: closedEaster Monday: closed

Tarnów at the tourist exhibitions (Spring 2012)

January: “Ferien – Messe“ Wien, Austria: January 12-15   February: 3rd International Tourist Trade Show, Wrocław, Poland: February 3-5 BIT, Milan, Italy: February 16-19 18th International Touristic Sites Fair WHERE […]

Tarnów’s cheerleaders second-best in the world!

Dancers from LABIRYNT team from Tarnów took second place during The 6th Cheerleading World Championships 2011 in Hong Kong.

A new four-star hotel in Tarnów Region!

In Dąbrowa Tarnowska, 20 kilometres from Tarnów, a new four-star hotel has been opened. It belongs to Cristal Park company from Tarnów.

Tarnów has acquired another fragment of the Transylvanian Panorama!

Adam Bartosz, the managing director of the museum, explains that the fragment depicts a messenger, and a gypsy band consisting of a cymbalist, a bass-player and three fiddlers. He also […]
Ta strona korzysta z ciasteczek, aby świadczyć usługi na najwyższym poziomie. Dalsze korzystanie ze strony oznacza, że zgadzasz się na ich użycie.